VIEWS ABOUT SKILLS AND COMPETENCE OF TRANSLATORS
Abstract
This article is devoted to the main issues of literary translation. Literary translation is a special type of translation, and it is emphasized that knowing the language is not enough for being a good translator. In order to create images in literary translation, the translator is required to have a number of skills.
Keywords
Literary translation, professional level, techniques, linguistic adaptation, outlook, aesthetic features.
References
- Abdirasulov, B. A. O. G. L. (2020). KONTSEPTNING LISONIY VOQELANISH JARAYONI. Science and Education, 1(9), 296-301.
- Bakiyev, F. J. (2023). TRANSLATION STRATEGY AS A BASIC CONCEPT OF TRANSLATING SUBTITLES. GOLDEN BRAIN, 1(15), 220-223.
- Faxriddin, B. J. (2023). THE CONCEPT OF “SUBTITLES” AND THEIR WORKING IN THE TEXT. GOLDEN BRAIN, 1(15), 215-219.
- Daminov, N. (2023). VIEWS ABOUT SIGHT TRANSLATION AND SIMULTANEOUS INTERPRETATION. Молодые ученые, 1(21), 34-36.
- Daminov, N. K., & kizi Yuldoshova, F. M. (2024). CHALLENGES WITH LISTENING AND SPEAKING SKILLS OF FUTURE INTERPRETERS. GOLDEN BRAIN, 2(1), 295-298.
- Daminov N. K., Yuldoshova N. Y. DIFFERENTIAL PRINCIPLES OF NEOLOGISMS AND REALIA //GOLDEN BRAIN. – 2024. – Т. 2. – №. 1. – С. 291-294.
- Daminov N. K. SIMULTANEOUS TRANSLATION INTERPRETING AS A MODERN TYPE OF TRANSLATION //Academic research in educational sciences. – 2023. – Т. 4. – №. 2. – С. 77-81.
- Daminov, Navruz. "SCIENTIFIC VARIETIES OF TRANSLATION STRATEGIES." Конференция: Союз Hауки и Oбразования. Vol. 5. No. 1. 2023.
- Daminov, Navruz Kudratovich. "The Role of Simultaneous Interpretation in the System of Types of Translation." International Journal on Integrated Education 5.11 (2022): 10-15.
- ughli Abdirasulov, B. A. (2024). THE SIGNIFICANCE OF LINGUACULTUROLOGICAL ANALYSIS IN TRANSLATION. GOLDEN BRAIN, 2(1), 314-317.
Downloads
Download data is not yet available.