SPECIFIC ELEMENTS OF PHRASEOLOGY IN THE SOURCE TEXT

Abstract
According to the mythical representations, bee is a sacred because a newborn Zeus was nurtured by this insect. According to the biblical legend bee came from tears of Christ). The representatives of Russian and English cultures value these qualities of a bee such as industry. On the other hand, a appropriate title can take on a allegorical meaning and gotten to be a common thing: e.g., eponyms beginning from a person’s title. The research examines appropriate names utilized in expressiveness. Teliya, Bragina, Oparina & Sandomirskaya (1998: 56-57) stretch that dialect is the implies of representing and duplicating culture. Culture is accepted to be executed on the content plane of phonetic expressions, duplicated in an act of group and transmitted from era to era through etymological and social standards of usage. All these expressions are lexically identical in both languages. This can be explained by the fact that the common European linguistic and cultural heritage has had a strong influence on English as well as on Slovene PUs.
Keywords
Teliya, Bragina, Oparina & Sandomirskaya, Zeus, ‘Phraseological unit’, Weisgerber, «Monkey» (1811) A. Krylov, Slovene PU.
References
- Dubrovin M.I. Russian and English idioms. - Moscow: ILBI, 2001.
- Kunin A.V. English-Russian phraseological dictionary. - M .: Russian language,2004.
- Litvinov, P.P. Anglo-Russian phraseological dictionary / PP. Litvinov .- M .: publishing house "WACO", 2008-p.336.
- Logan P. Smith The Phraseology of English. M., 2002.
- The Internet site http://www.narod.ru/prastic/idioms.htm
- Website http://www.engblog.ru
- Internet site http://www.correctenglish.ru
- The Internet site http: // www. ang-det.ru/idioms
- Aisenstadt E. Restricted collocations in English lexicology and lexocgraphy. Review of Applied Linguistics. England: ITL, edition 53, 1981, pp.53-61
- Arnold I.V. The English word. Moscow: Vysshaya Shkola, 1973, pp.174-181
- Arnold I.V. Modern English Lexicology. [Manual for colleges and Foreign language schools]. 3rd edition, adopted. М.: Vysshaya Shkola, 1986, 295p.
- Bally Sh. French stylistics. М.: “Editornaya USSR”, 2001, 210 p.