PECUILARITIES OF TRANSLATING ARCHAISMS IN HISTORICAL LITERARY WORKS
Abstract
This article explores the peculiarities and challenges of translating archaisms in Uzbek historical literary works, with a special focus on the Uzbek historical novel genre and the classical text Baburname. The study analyzes linguistic, semantic, and cultural complexities inherent in archaic lexical units and examines various translation strategies employed by translators to render these archaisms into modern English. The research highlights the balance translators must maintain between preserving historical authenticity and ensuring accessibility for contemporary readers. It emphasizes the significance of specialized lexical resources and cultural competence in achieving faithful and comprehensible translations. Through comparative analysis of multiple translations, the article provides insights into effective methods to handle archaisms, contributing to both translation theory and the preservation of Uzbek literary heritage.
Keywords
Archaisms, Uzbek historical literature, Baburname, translation challenges, translation strategies, lexical semantics, cultural contextualization, Uzbek-English translation, historical novels, literary translation.
References
- Crystal, David. The Cambridge Encyclopedia of Language. Cambridge University Press, 1997.
- Galperin, A. I. Stylistics: The Study of Style in Language. Moscow: Higher School Publishers, 1973.
- Khoshimova, Dildora Madaminovna. "Reflection the Archaisms in Translations of ‘Baburname’." International Journal of English Language Studies, 2021.
- Leyden, John. The Baburnama: Memoirs of Babur, Prince and Emperor. Edited Translation.
- Nelyubin, L. Theory of Translation. Moscow: Progress Publishers, 1989.
- Reformatskiy, A. A. Russian Linguistic School. Moscow: Nauka, 1972.
- Thackston, Wheeler. The Baburnama: Memoirs of Babur, Prince and Emperor. Modern Library, 2002.
- Rahmatullayev, Sh. “On Archaisms and Historicisms in Uzbek Literary Language.” Philological Journal, 2015.
- Musayev, Q. “Balancing Historical Spirit and Comprehensibility in Translation.” Translation Studies Quarterly, 2018.
- Makhliyo, EK. "Experience of Translating Historical Novels." The American Journals, 2021.
- Sattorov, Shuhrat. Translations of Uzbek Cultural Works. Uzbek Literary Translation Review, 2023.
- Wheeler, Thackston. An English Translation of The Baburnama. Smithsonian Institution Press, 1996.