DETECTIVE GENRE AND PHILOSOPHICAL APPROACH IN THE WORKS OF AGATHA CHRISTIE
Abstract
This article explores the relationship between the detective genre and philosophical reflection in the works of Agatha Christie, one of the most influential figures in world detective literature. The study examines how Christie transcends the conventional boundaries of detective fiction by incorporating philosophical themes such as justice, guilt, moral responsibility, and the nature of evil. Through the analysis of narrative structure, character psychology, and plot development, the article demonstrates that detective investigation in Christie’s works functions not only as a means of solving crime but also as a tool for ethical and philosophical inquiry. Special attention is given to the way criminal acts and their consequences reflect deeper questions of human conscience and moral choice. The article argues that Agatha Christie’s contribution to the detective genre lies in her ability to combine suspenseful storytelling with profound philosophical insight, thereby elevating detective fiction to a form of intellectual and moral discourse.
Keywords
Agatha Christie, detective genre, philosophical approach, justice and morality, guilt and conscience, crime and punishment, psychological analysis.
References
- Adambaeva N. K. et al. THE IMPORTANCE OF COMMUNICATION IN ENGLISH IN THE FIELD OF MEDICINE //WORLD SCIENCE: PROBLEMS AND INNOVATIONS. – 2017. – С. 170-172.
- Абдуллаева, М. Р. (2020). Инсониятнинг ўзаро муносабатидаги миллий колоритни ифодаловчи феълли фраземалар (Агата кристи асарлари талкинида). Марказий Осиёда лексикология ва лексикография: анъаналар ва ҳозирги замон илмий мактаблари” республика илмий-амалий конференцияси илмий тўплами, 153-158.
- Raxmonkulovna, A. M. (2022). TRANSLATION PROBLEMS OF VERB PHRASEOLOGISMS EXPRESSING NATIONAL COLOR.
- Teshaboyeva Ziyodakhon Qodirovna, & Qodiriy Mahzuna Shavkataliyevna. (2024). THE APPEARANCE OF VISUAL EXPRESSIONS’ TRANSLATION INTO ENGLISH IN THE WORK “THE DAYS GONE BY” BY ABDULLA QODIRIY. Open Access Repository, 10(1), 78–81. Retrieved from https://oarepo.org/index.php/oa/article/view/3983
- Azizbek Azadovich Tangirov. (2023). INTRODUCING SCIENCE SUBJECTS IN ENGLISH AT PUBLIC SCHOOLS. CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PEDAGOGICS, 4(02), 15–20. https://doi.org/10.37547/pedagogics-crjp-04-02-03
- Azizbek Azadovich Tangirov. (2023). INTRODUCING SCIENCE SUBJECTS IN ENGLISH AT PUBLIC SCHOOLS. CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PEDAGOGICS, 4(02), 15–20. https://doi.org/10.37547/pedagogics-crjp-04-02-03
- Abdullayeva, M. R. (2022). Grouping of opposite options of verbal phrasemas in uzbek language (example of translations of agatha christie's works). Scientific progress, 3(2), 190-193.
- Marxabo, A. (2024). Milliy koloritni ifodalovchi frazeologizmlar tarjimasi muammolari (Agata Kristi asarlarining o'zbekcha tarjimalari misolida)(Monografiya). Innavatsion nashriyot, 5.
- Razikova, N. A., & Raxmonkulovna, A. M. (2025). AGATA KRISTINING INDIVIDUAL USLUBI VA TARJIMA MUAMMOSI (" 10 TA NEGR BOLASI" ROMANI MISOLIDA). SHOKH LIBRARY.